先日、私の友人でドイツの帰国子女の男の子の家へ遊びに行った。家にはドイツから彼の友達が遊びに来て滞在していた。3人で一緒にテレビを見ていてVolkswagenのコマーシャルが流れたとき、私の友人は「なんで'Das Auto'と言わないのだろう」とつぶやいた。次に「'Das Auto'と言っても通じないからかな」と言った。ドイツからの友達もそれを聞いて納得しているようだった。
Volkswagenは「Volkswagen. Das Auto」というブランドスローガンを掲げている。ドイツのCMでは「Volkswagen. Das Auto」と流れるが、日本のCMでは確かに「Volkswagen.」だけが流れる。
ドイツのCMの例
日本のCMの例
個人的には「Das Auto」のあるほうがより格好良く思える。
「Das Auto」があるとき
ないとき
--
「Das Auto」は英語版のCMでは「The Car」と置き換えられている。
2010年8月20日追記

0 コメント:
コメントを投稿